和製英語
キャビンアテンダント → アメリカではflight attendant、イギリスではcabin crewと言います。
ダンプカー → dump truck。dumpは「どさっと捨てる」、というイメージです。
マンション → condominium。英語でマンション(mansion)というと、「大邸宅」という意味。ただし、アメリカではアパートとマンションをあまり区別せず、まとめてapartmentということが多い。
キャビンアテンダント → アメリカではflight attendant、イギリスではcabin crewと言います。
ダンプカー → dump truck。dumpは「どさっと捨てる」、というイメージです。
マンション → condominium。英語でマンション(mansion)というと、「大邸宅」という意味。ただし、アメリカではアパートとマンションをあまり区別せず、まとめてapartmentということが多い。